В русском языке слово «гуру» воспринимается как заимствованное слово из индийского санскрита и имеет двоякий статус. С одной стороны, это слово относится к разряду иностранных слов, которые называются заимствованиями. С другой стороны, оно может быть расценено как существительное, которое имеет чёткое значение, и применяться в различных сферах жизни.
Прежде всего, следует отметить, что слово «гуру» имеет духовную коннотацию и в первую очередь ассоциируется с духовным учителем, наставником. В идеале, гуру несёт в себе не только мудрость, но и святость, о чём говорит первоначальное происхождение слова. В санскрите оно означает «тот, кто светит во тьме, учитель истинного знания».
С точки зрения грамматики, слово «гуру» в русском языке является существительным. Однако его использование в разговорной речи может не всегда соответствовать этому статусу. Например, в бытовых условиях слово «гуру» может превратиться в эпитет, носящий скорее колоритный, чем смысловой характер.
Также следует отметить, что слово «гуру» приобрело популярность в последнее время за пределами духовных кругов. В некоторых профессиональных сферах, в частности, в маркетинге, часто употребляют словосочетание «маркетинговый гуру», которое указывает на эксперта в области маркетинга, умеющего успешно продвигать свои товары.
Кроме того, существуют также словосочетания «технический или программный гуру», которые называют высококвалифицированного программиста или специалиста в сфере информационных технологий.
Таким образом, слово «гуру» в русском языке имеет не только грамматический статус существительного, но и углубленный смысл — обозначение учителя, среди других дел. Обратим внимание, что существуют различные трактовки этого слова, и его использование может зависеть от контекста, в котором оно употребляется.