В русском языке многие слова могут играть разные роли в предложении. Например, слово «свет» может быть именем существительным, глаголом и даже прилагательным в зависимости от контекста. Так же и слово «something» в английском языке может быть нескольких частей речи. В русском языке слово «something» обычно переводят как «что-то».
Несмотря на то, что слово «что-то» в русском языке выглядит как одно слово, на самом деле оно состоит из двух частей: местоимения «что» и наречия «то». В предложении «Я что-то слышал» слово «что-то» выступает в роли местоимения и заменяет неизвестный предмет, о котором говорится. В другом предложении «Она сделала что-то странное» слово «что-то» является наречием и указывает на неопределенный характер действия.
Таким образом, в русском языке слово «something» может быть переведено как местоимение «что-то» или наречие «что-то». Возможно, в каких-то контекстах это слово может выступать и в других ролях. В любом случае, важно учитывать контекст предложения и его смысл, чтобы правильно определить часть речи слова «something» в конкретном случае.