Слово «выкативши» в русском языке является формой глагола прошедшего времени совершенного вида с приставкой «вы-«. Поэтому, частью речи, к которой относится это слово, является глагол.
Глагольная форма «выкативши» образована от инфинитива «выкатить», который является глаголом совершенного вида и имеет значение «вывалить, выдвинуть что-то наружу». Добавление приставки «вы-» усиливает значение глагола, выражая идею полного вывода чего-то наружу.
У русского глагола совершенного вида есть особенность — он выражает завершенность действия в прошлом. В связи с этим, форма глагола прошедшего времени совершенного вида «выкативши» обозначает действие, которое уже завершилось, а именно — что-то вытеснили, вывалили, выдвинули или вынесли наружу.
Например: «Рабочие выкативши груз, устали и решили сделать перерыв».
В данном случае, форма глагола прошедшего времени совершенного вида «выкативши» употребляется с припиской «груз», что дает понять, что груз был извлечен наружу.
Таким образом, слово «выкативши» является формой глагола прошедшего времени совершенного вида с приставкой «вы-«, которая выражает завершенность действия в прошлом и обозначает вынесение, вываливание или выдвижение чего-то наружу.