Род имён существительных в русском языке

Это один из основных грамматических свойств частей речи в нашем языке. С его помощью обозначается родовая общность слов, обозначающих предметы, живые существа, либо её отсутствие.

Род имен существительных

Это категория (грамматическая), выражающаяся в частеречной возможности (в данном случае имён существительных) сочетаться различными словарными формами. Это постоянный их признак.

Семантически (в зависимости от прямого значения слова) в нашем языке принято выделять: женский, мужской и средний род.

Так же он определяем только грамматически. То есть существуют такие универсальные слова, которые могут употребляться, в зависимости от контекста, и в мужском и в женском роде:

  1. Он такой зануда.
  2. Она у нас большая умница.
  3. Ну ты, мальчик, и плакса.
  4. Он просто неимоверная жадина.

Он не определим у слов, употребляемых только во множественном числе: сани, грабли, очки, вожжи.

мужскойженскийсреднийобщийнеопределяемый
кофе
шампунь
тюль
стакан
робот
телефон
мышь
ночь
кукла
кастрюля
телега
кружка
ухо
пальто
корыто
полено
добро
знамя
выскочка
растяпа
забияка
обжора
тихоня
умница
шахматы
каникулы
обои
макароны
чернила
сливки

На нашем сайте есть интересная статьи о звукоподражательных словах.

Мужской род существительных

Определение родовой принадлежности у существительных возможно с помощью грамматической формы прилагательного в согласовании с существительным.

В мужском роде отображается согласование с прилагательными, которые отвечают на вопрос чей?, какой?

Пример: зелёный цвет, хороший совет, медвежий рык.

Так же принадлежность слова мужскому роду определяется окончанием начальной формы и использования местоимения «он мой»: пиджак, телефон, город, музей, пух. Это же правило действует в том случае, чтобы не перепутать частеречную категорию с окончанием в виде «ь».

Женский род существительных и его особенности

Здесь слова согласуются с прилагательными, которые отвечают на вопросы чья?, какая?

Пример: интересная книга, весёлая затея, мышиная нора.

При определении неодушевлённых существительных нужно смотреть на окончание. Для одушевлённых основной момент – их принадлежность к женскому полу: лошадь, кошка, женщина.

Для исключения путаницы в окончаниях при проверке мысленно подставляется местоимение «она моя»: песня, любовь, отвага, совесть, звезда.

Средний род

Здесь слова согласуются с прилагательными с вопросами чьё?, какое?

Пример: красивое платье, необычное представление, выкошенное поле.

Существительные здесь определимы по окончаниям (в начальной форме) и с помощью местоимения «оно моё»: стекло, зерно, платье, сено, мыло.

При этом разносклоняемые существительные с окончанием на –мя так же среднего рода: темя, знамя, племя, бремя.

Так же среди таких существительных практически нет одушевлённых, они здесь малочисленны: чудовище, существо, животное, дитя, насекомое, млекопитающее.

Определение родовой принадлежности во множественном числе

Для определения данной категории во множественном числе нужно поставить слово в ед. ч. именительного падежа, то есть в его начальную форму, отвечающую на вопросы Кто?, Что?

Цапли стояли на болоте и что-то высматривали в воде, наверно, искали там лягушек.

Цапли – мн. ч., начальная форма – цапля (кто?) – ж.р.;

Лягушек – мн. ч. род. п., начальная форма – лягушка (кто?) – ж.р.

Признак имён существительных

В нашем языке все слова изначально носят определённый род: женский, мужской или средний. По родам изменять слова не возможно. Это постоянный признак имён существительных.

В глуши лесной, в глуши зелёной,
Всегда тенистой и сырой,
В крутом овраге под горой
Бьёт из камней родник студёный…
(И. Бунин)

  • в глуши – нач. ф. – глушь – ж. р.;
  • в овраге – нач. ф. овраг – м. р.;
  • под горой – нач. ф. гора – ж. р;
  • из камней – нач. ф. – камень – м. р.;
  • родник – нач. ф – м. р.

У каких существительных род не определяем?

Данная категория затруднена или не определима у слов:

Общий род существительных

Такие слова соотносятся с одушевлённой категорией женского или мужского пола: мальчик – невежда (м.р.), девушка – зазанайка (ж. р.).

Существительные могут обозначать какие-либо качества характера: невежа, неряха, плакса или профессию: директор, промоутер, менеджер, стилист, флорист.

Несклоняемые существительные: трудные моменты

При определении принадлежности роду нужно знать, что в данном случае это соотносимо с категориями одушевленности/неодушевлённости или видовыми/родовыми понятиями.

Так, например, у одушевлённых существительных родовая принадлежность определяема по полу: мисс, мистер.

Слова, отображающие названия живых существ (зверей и птиц), преимущественно мужского рода: пони, эму, зебу, кенгуру, зебу, какаду.

Неодушевлённые существительные, как правило, среднего рода: окно, веретено, знамя, тесто, зерно, поле. Исключение здесь  лексические единицы, род которых соотносим ассоциативно с родовыми наименованиями: брокколи – капуста (женский род), манси – народ (мужской род).

При выяснении рода несклоняемых существительных, отображающих географические термины и собственные имена, нужно подбирать тождественное понятие: пустыня, озеро, город.

Пример: Гоби – пустыня (женский род), Онтарио – озеро (средний р.), Миссисипи – река (женский р.), Капри – остров (мужской р.).

Окончания родовые имён существительных

  • Мужской (он): в ед. числе такие существительные оканчиваются на -а/-я и нулевое окончание (дядя, стол, папа, тополь, снег);
  • Женский (она): в числе ед. именительного падежа окончания -а/-я и нулевое (ночь, мышь, вода, река, полка);
  • Средний (оно): в ед. числе именительного падежа окончания на -о/-е (солнце, болото, варенье, поле, озеро).

 Иноязычные слова

При распределении по родам иноязычных слов в нашем языке у них остаётся тот род, который был до заимствования.

Этим объясним тот факт, что в сегодняшнем варианте такие слова, как кенгуру, рояль, тюль, конферансье, кофе, шампунь  относимы к мужскому роду.

Домино, сальто, метро, пальто, шасси, меню, жюри – к среднему.

Слова-существительные, которые были заимствованы из языков, в которых категория рода не определяется, в нашем языке обретают его: футбол, баскетбол – слова мужского рода.

Названия животных

Большинство существительных, обозначающих конкретных животных или птиц относимы к мужскому роду: пёстрый какаду, шустрый пони, прыгучий кенгуру, розовый фламинго.

Выше говорилось о том, что данная категория для слов в русском языке неизменяема.

Но! У иноязычных слов, в частности, у наименования животных, она может изменяться в зависимости от контекста, то есть эти слова можно причислить к категории общего рода.

  1. Шимпанзе играла с детёнышем и кормила его (моя шимпанзе – ж.р.);
  2. Самец шимпанзе с интересом изучал посетителей зоопарка (он мой – м. р.);

Здесь очевиден тот факт, что графически слово осталось неизменным, поменялся лишь контекст и повлиял на родовую выраженность слова.

Обозначение животных по родам распределяется следующим образом:

  • Парные слова: волк – волчица, заяц – зайчиха, орёл – орлица, слон – слониха, медведь – медведица.
  • Пары слов, где одно из них обозначает самца, а другое самку: кот – кошка, утка – селезень, петух – курица;
  • Непарные слова женского и мужского рода: рысь – рыси, галка – галки, соловей – соловьи; белка – белки, мышь – мыши.

При этом насекомых всегда обозначают непарные существительные: бабочка, комар, стрекоза, жужелица, муха.

Нужно различать наименования птиц: есть ворон и ворона. Это разные виды, а не парные слова.

Субстантивированные части речи для обозначения принадлежности определённому классу – в основном среднего рода: земноводное, ластоногое, парнокопытное.

Слова — аббревиатуры

Род у аббревиатур в русском языке преимущественно определяется в зависимости от главного слова во фразе – расшифрованной:

  • ЕГЭ был трудным (экзамен – м.р.);
  • МГУ сложен для поступления (университет – м.р.);
  • ОРТ показывает интересные программы (телевидение – ср. р).

Но! В некоторых аббревиатурах определение родовой принадлежности происходит не по опорному слову, а по общему фонетическому облику.

Более всего это относимо к звуковым аббревиатурам, то есть к тем, которые читаются по звукам: ВУЗ, ЗАГС – мужского рода; МКАД – вариативно: в разговорной речи – мужского, в нейтральных стилистически текстах – женского рода (дорога).

Оцените статью
Части речи
Добавить комментарий

Adblock
detector